Prevod od "u kantu" do Češki


Kako koristiti "u kantu" u rečenicama:

Dva mišiæa su upala u kantu džema.
Dvě myšky spadnou do kbelíku se smetanou.
Ali nisi znala... da sam video da si skinula haljinu i bacila je u kantu za smeæe.
Ale nevěděla jste, že jsem vás viděl, jak si ty šaty sundáváte a házíte do koše.
Nikad još nisam video da neko odvozi svoje smeæe i onda ga šipkom ugurava u kantu.
Nikdy jsem neviděl, že by někdo odvážel odpadky na ulici autem... a pak je tam nabouchal klackem. To jsem nikdy neviděl.
Opljaèkao i silovao 70-godišnju staricu i strpao je u kantu za smeæe.
Oloupil a znásilnil sedmdesátiletou paní a pak ji strčil do popelnice.
Stavila sam ga u kantu sa bojom.
Dala jsem je do kbelíku s barvou.
Ne dušo, to treba da staviš u kantu za èili.
Ne, zlatíčko, to hoď k paprikám.
Baci u kantu i kreni za mnom, OK?
Hoď to do popelnice a pojď za mnou.
Dva mišiæa su upala u kantu džema, Frenk.
Dvě myšky spadly do kbelíku se smetanou.
Da li si upao u kantu za smeæe?
Porval ses s košem na odpadky?
Gledaj na to kao na slavinu, kroz koju se uliva voda u kantu.
Představ si to jako stáčení vody do vědra.
Ili je ovo, ili æemo naizmjence srati u kantu dok ne umremo od gladi.
Buď todle, nebo budem na střídačku srát do koše, dokud nechcípnem hlady.
Zaviri u papire u fijoke èak i u kantu.
Prohrabej jeho složky, papíry, i odpadky.
Znaš, nekako i ja želim da te bacim u kantu za smeæe.
Víš, taky tě teď chci nacpat do koše.
Voleo je da govori: "Stavite prst u kantu vode, izvadite ga i pogledajte kako se brzo rupa popunila". (SADAŠNJOST)
Byl zvyklý říkat, "strč prst do vědra vody, vytáhni ho a koukej, jak rychle se ta díra zaplní."
Znate, mogao bih da vas pobacam u kantu za smeæe, ali mislim da ne recikliraju pièkice-èudake.
Víte, mohl jsem vás hodit chlapci do kontejneru k recyklaci. Ale nemyslím si že by recyklovali nadržený ubožáky.
Baèena u kantu za smeæe, i dalje je novac u njoj.
Vyhozená v kontejneru. Pořád je v ní hotovost. - Mobil?
Pokupi smeæe i baci ga u kantu!
Zvedni to a dej to do koše.
Mardž ponekad kaže da ga pretvaram u kantu za smeæe.
Marge někdy říká, že jsem ho proměnil v popelnici.
Uvijek ih nježno položi u kantu za smeæe.
Vždycky ho jemně pusť do koše.
Moraš da staviš mentol bombonu u kantu za ðubre.
Kristepane, hoď do tý žumpy mentolku.
Ubaci ih barem jednom u kantu.
Hoď je pro jednou do popelnice.
Rekao je da je vidio osobu koja je bacila prsluk u kantu.
Říká, že viděl, kdo nacpal tu vestu do koše.
Ili, ako šutnem mog bezveznog deèka u kantu za smeæe.
A nebo jen kopnout svýho mizernýho přítele do koulí.
Pretukao si psa i bacio ga u kantu.
Pořádně si ho zmlátil a odhodil do odpadkovýho koše.
Dakle, za sada, ćeš odgovor priroda je pozvati u kantu meda.
Takže od teď, na volání přírody budete odpovídat kyblíkem.
Tako je, Nolane, ubaci to u kantu i pusti da se ovo mesto ispuni 'dimom'.
Jo, Nolane, hoď to do nádoby a pojďme to tu zakouřit.
Zatim bih bacio strudlice u kantu.
A pak bych ty sušenky zahodil.
Želim da svi znaju da æe ovo dovesti u red sve moje poznate odbojnosti prema vruæini, malim mestima, silasku na sprat ispod, vlažnosti, rešetkama, merdevinama, tami, ehoima i da æe sve to biti baèeno u kantu za ðubre.
Budu muset čelit svým averzím vůči horku, malým místům, podzemním prostorám, vlhku, poklopům, žebříkům, tmě, ozvěnám a vyprazdňování se do kyblíku.
Ako imate laptop, molimo vas stavite ga u kantu sami.
Pokud máte laptop, položte ho sami prosím do koše.
Ako bih htela da povraæam u kantu za smeæe, da li treba da idem kroz košarkaški obruè?
Kdo mohl tušit, že tě smrt tak izoluje, co?
U stvari, hajde da se nadamo da Nešvil dobro radi na borbi protiv siromaštva tako da ne možemo da naðemo beskuænika i moramo da bacimo ostatke u kantu.
Budeme doufat, že v Nashvillu odvádějí dobrou práci proti chudobě, že žádného bezdomovce nenajdeme. A všechny zbytky naházíme do koše. Senzace.
Nisi ga ni jeo, bacio si ga u kantu!
Ani jste ho nesnědl! Vyhodil jste ho do koše!
Uzgred, primetila sam da si bacio u kantu praznu limenku.
Všimla jsem si, že ve své kanceláři... vyhazujete plechovky od sodovek.
Želite li da ga vratim u kantu?
Mám ti ho vrátit do té piksly?
Tražio je da stavim pare u kantu za ðubre iznad fudbalskog terena.
Chtěl po mně, abych strčil ty peníze do odpadkového koše na fotbalovém hřišti.
Još dva biskvita ćemo da bacimo pravo u kantu.
Dvě další vyhodíme do popelnice přímo.
Ali ukoliko taj papir bacite u kantu, a lokalni otpad je kao i svi ostali, imamo ono što se naziva duplim problemom.
Ale pokud je vyhodíte do koše, a vaše skládka je prostě jen normální, tak tu máme to, čemu se říká dvojitý zápor.
Ubacite ih u kantu za smeće. Uništavate prirodu kada to radite."
Házejte je do koše. Takhle pak ničíte přírodu."
Pa, ne bih stao ispred voza iz istog razloga zbog kojeg ne bih bezbrižno odvukao tu ikonicu u kantu za otpatke: ne zato što tu ikonu uzimam zdravo za gotovo - fajl nije stvarno plav ili četvrtast - ali uzimam je za ozbiljno.
No, já bych si nestoupl před vlak ze stejného důvodu, kvůli kterému jen tak nepřetáhnu tuhle ikonu do koše, ne proto, že bych ji bral tak doslovně ‒ soubor doopravdy není modrý a obdélníkový ‒ ale protože ji beru vážně.
0.30242300033569s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?